Varda Books



 View book pages:
 Buy this book:
  eBookshuk
  




And shall bear a son;

by JPS / Varda Books
And shall bear a son; You shall call him Ishmael, b For the LORD has paid heed to your suffering. 12He shall be a wild ass of a man; His hand against everyone, And everyone’s hand against him; He shall dwell alongside of all his kinsmen.” 13And she called the LORD who spoke to her, “You Are El-roi,”c by which she meant, d-“Have I not gone on seeing after He saw me!”-d 14Therefore the well was called Beer-lahai-roi; e it is between Kadesh and Bered. — 15Hagar bore a son to Abram, and Abram gave the son that Hagar bore him the name Ishmael. 16Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram. 17 When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am El Shaddai. a Walk in My ways and be blameless. 2I will establish My covenant between Me and you, and I will make you exceedingly numerous.” 3Abram threw himself on his face; and God spoke to him further, 4“ As for Me, this is My covenant with you: You shall be the father of a multitude of nations. 5And you shall no longer be called Abram, but your name shall be Abraham, b for I make you the father of a multitude of nations. 6I will make you exceedingly fertile, and make nations of you; and kings shall come forth from you. 7I will maintain My covenant between Me and you, and your offspring to come, as an everlasting covenant throughout the ages, to be God to you and to your offspring to come. 8I assign the land you sojourn in to b I. e., “God heeds.” c Apparently “God of Seeing.” d-d Meaning of Heb. uncertain. e Apparently “the Well of the Living One Who sees me.” a Traditionally rendered “God Almighty.” b Understood as “father of a multitude.” 28 וילדת בן וקראת שמו ישמעאל כי־שמע יהוה אל־עניך : 12 והוא יהיה פרא אדם ידו בכל ויד כל בו ועל־פני כל־אחיו ישכן : 13 ותקרא שם־יהוה הדבר אליה אתה אל ראי כי אמרה הגם הלם ראיתי אחרי ראי : 14 על־כן קרא לבאר באר לחי ראי הנה בין־קדש ובין ברד: 15 ותלד הגר לאברם בן ויקרא אברם שם־בנו אשר־ ילדה הגר ישמעאל : 16 ואברם בן־ שמנים שנה ושש שנים בלדת־הגר את־ישמעאל לאברם : ס יז ויהי אברם בן־תשעים שנה ותשע שנים וירא יהוה אל־אברם ויאמר אליו אני־אל שדי התהלך לפני והיה תמים : 2 ואתנה בריתי ביני ובינך וארבה אותך במאד מאד: 3 ויפל אברם על־פניו וידבר אתו אלהים לאמר : 4 אני הנה בריתי אתך והיית לאב המון גוים : 5 ולא־יקרא עוד את־ שמך אברם והיה שמך אברהם כי אב־המון גוים נתתיך : 6 והפרתי אתך במאד מאד ונתתיך לגוים ומלכים ממך יצאו : 7 והקמתי את־בריתי ביני ובינך ובין זרעך אחריך לדרתם לברית עולם להיות לך לאלהים ולזרעך אחריך : 8 ונתתי לך ולזרעך אחריך את ׀ ארץ מגריך את כל־ארץ כנען לאחזת עולם והייתי להם לאלהים :

Zoom in  zoom  Zoom out
  << Topic >>  | Contents             |<   <<    Page       >>   >|  
And shall bear a son; You shall call him Ishmael, b For the LORD has paid heed to your suffering. 12He shall be a wild ass of a man; His hand against everyone, And everyone’s hand against him; He shall dwell alongside of all his kinsmen.” 13And she called the LORD who spoke to her, “You Are El-roi,”c by which she meant, d-“Have I not gone on seeing after He saw me!”-d 14Therefore the well was called Beer-lahai-roi; e it is between Kadesh and Bered. — 15Hagar bore a son to Abram, and Abram gave the son that Hagar bore him the name Ishmael. 16Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram. 17 When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am El Shaddai. a Walk in My ways and be blameless. 2I will establish My covenant between Me and you, and I will make you exceedingly numerous.” 3Abram threw himself on his face; and God spoke to him further, 4“ As for Me, this is My covenant with you: You shall be the father of a multitude of nations. 5And you shall no longer be called Abram, but your name shall be Abraham, b for I make you the father of a multitude of nations. 6I will make you exceedingly fertile, and make nations of you; and kings shall come forth from you. 7I will maintain My covenant between Me and you, and your offspring to come, as an everlasting covenant throughout the ages, to be God to you and to your offspring to come. 8I assign the land you sojourn in to b I. e., “God heeds.” c Apparently “God of Seeing.” d-d Meaning of Heb. uncertain. e Apparently “the Well of the Living One Who sees me.” a Traditionally rendered “God Almighty.” b Understood as “father of a multitude.” 28 וילדת בן וקראת שמו ישמעאל כי־שמע יהוה אל־עניך : 12 והוא יהיה פרא אדם ידו בכל ויד כל בו ועל־פני כל־אחיו ישכן : 13 ותקרא שם־יהוה הדבר אליה אתה אל ראי כי אמרה הגם הלם ראיתי אחרי ראי : 14 על־כן קרא לבאר באר לחי ראי הנה בין־קדש ובין ברד: 15 ותלד הגר לאברם בן ויקרא אברם שם־בנו אשר־ ילדה הגר ישמעאל : 16 ואברם בן־ שמנים שנה ושש שנים בלדת־הגר את־ישמעאל לאברם : ס יז ויהי אברם בן־תשעים שנה ותשע שנים וירא יהוה אל־אברם ויאמר אליו אני־אל שדי התהלך לפני והיה תמים : 2 ואתנה בריתי ביני ובינך וארבה אותך במאד מאד: 3 ויפל אברם על־פניו וידבר אתו אלהים לאמר : 4 אני הנה בריתי אתך והיית לאב המון גוים : 5 ולא־יקרא עוד את־ שמך אברם והיה שמך אברהם כי אב־המון גוים נתתיך : 6 והפרתי אתך במאד מאד ונתתיך לגוים ומלכים ממך יצאו : 7 והקמתי את־בריתי ביני ובינך ובין זרעך אחריך לדרתם לברית עולם להיות לך לאלהים ולזרעך אחריך : 8 ונתתי לך ולזרעך אחריך את ׀ ארץ מגריך את כל־ארץ כנען לאחזת עולם והייתי להם לאלהים :
Zoom in  zoom  Zoom out
  << Topic >>  | Contents             |<   <<    Page       >>   >|  

Varda Books - 1-59045-077-9


 Other related titles:
JPS Bible Commentary: EstherJPS Bible Commentary: Esther
JPS Bible Commentary: HaftarotJPS Bible Commentary: Haftarot
JPS Bible Commentary: JonahJPS Bible Commentary: Jonah
JPS Torah Commentary: DeuteronomyJPS Torah Commentary: Deuteronomy
JPS Torah Commentary: ExodusJPS Torah Commentary: Exodus
JPS Torah Commentary: GenesisJPS Torah Commentary: Genesis
JPS Torah Commentary: LeviticusJPS Torah Commentary: Leviticus
JPS Torah Commentary: NumbersJPS Torah Commentary: Numbers
The Torah: The Five Books of MosesThe Torah: The Five Books of Moses

 Already viewed books:
JPS Hebrew-English (Jewish Bible) TanakhJPS Hebrew-English (Jewish Bible) Tanakh


TANAKH - INTERACTIVE HEBREW BIBLE