Varda Books



 View book pages:
 Buy this book:
  eBookshuk
  




24And when the waters

by JPS / Varda Books
24And when the waters had swelled on the 8 earth one hundred and fifty days, 1God remembered Noah and all the beasts and all the cattle that were with him in the ark, and God caused a wind to blow across the earth, and the waters subsided. 2The fountains of the deep and the floodgates of the sky were stopped up, and the rain from the sky was held back; 3the waters then receded steadily from the earth. At the end of one hundred and fifty days the waters diminished, 4so that in the seventh month, on the seventeenth day of the month, the ark came to rest on the mountains of Ararat. 5The waters went on diminishing until the tenth month; in the tenth month, on the first of the month, the tops of the mountains became visible. 6At the end of forty days, Noah opened the window of the ark that he had made 7and sent out the raven; it went to and fro until the waters had dried up from the earth. 8Then he sent out the dove to see whether the waters had decreased from the surface of the ground. 9But the dove could not find a resting place for its foot, and returned to him to the ark, for there was water over all the earth. So putting out his hand, he took it into the ark with him. 10He waited another seven days, and again sent out the dove from the ark. 11The dove came back to him toward evening, and there in its bill was a plucked-off olive leaf! Then Noah knew that the waters had decreased on the earth. 12He waited still another seven days and sent the dove forth; and it did not return to him any more. 13In the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the waters began to dry from the earth; and when Noah removed the covering of the ark, he saw that the surface of the ground was drying. 14And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry. 15God spoke to Noah, saying, 16“Come out 14 24 ויגברו המים על־הארץ חמשים ומאת ח יום : 1 ויזכר אלהים את־נח ואת כל־החיה ואת־כל־הבהמה אשר אתו בתבה ויעבר אלהים רוח על־הארץ וישכו המים : 2 ויסכרו מעינת תהום וארבת השמים ויכלא הגשם מן־ השמים : 3 וישבו המים מעל הארץ הלוך ושוב ויחסרו המים מקצה חמשים ומאת יום : 4 ותנח התבה בחדש השביעי בשבעה־עשר יום לחדש על הרי אררט : 5 והמים היו הלוך וחסור עד החדש העשירי בעשירי באחד לחדש נראו ראשי ההרים : 6 ויהי מקץ ארבעים יום ויפתח נח את־חלון התבה אשר עשה: 7 וישלח את־הערב ויצא יצוא ושוב עד־יבשת המים מעל הארץ : 8 וישלח את־היונה מאתו לראות הקלו המים מעל פני האדמה: 9 ולא־מצאה היונה מנוח לכף־ רגלה ותשב אליו אל־התבה כי־מים על־פני כל־הארץ וישלח ידו ויקחה ויבא אתה אליו אל־התבה: 10 ויחל עוד שבעת ימים אחרים ויסף שלח את־ היונה מן־התבה: 11 ותבא אליו היונה לעת ערב והנה עלה־זית טרף בפיה וידע נח כי־קלו המים מעל הארץ : 12 וייחל עוד שבעת ימים אחרים וישלח את־היונה ולא־יספה שוב־אליו עוד: 13 ויהי באחת ושש־מאות שנה בראשון באחד לחדש חרבו המים מעל הארץ ויסר נח את־מכסה התבה וירא והנה חרבו פני האדמה: 14 ובחדש השני בשבעה ועשרים יום לחדש יבשה הארץ : ס 15 וידבר אלהים אל־נח לאמר : 16 צא מן־התבה אתה ואשתך ובניך ונשי־בניך

Zoom in  zoom  Zoom out
  << Topic >>  | Contents             |<   <<    Page       >>   >|  
24And when the waters had swelled on the 8 earth one hundred and fifty days, 1God remembered Noah and all the beasts and all the cattle that were with him in the ark, and God caused a wind to blow across the earth, and the waters subsided. 2The fountains of the deep and the floodgates of the sky were stopped up, and the rain from the sky was held back; 3the waters then receded steadily from the earth. At the end of one hundred and fifty days the waters diminished, 4so that in the seventh month, on the seventeenth day of the month, the ark came to rest on the mountains of Ararat. 5The waters went on diminishing until the tenth month; in the tenth month, on the first of the month, the tops of the mountains became visible. 6At the end of forty days, Noah opened the window of the ark that he had made 7and sent out the raven; it went to and fro until the waters had dried up from the earth. 8Then he sent out the dove to see whether the waters had decreased from the surface of the ground. 9But the dove could not find a resting place for its foot, and returned to him to the ark, for there was water over all the earth. So putting out his hand, he took it into the ark with him. 10He waited another seven days, and again sent out the dove from the ark. 11The dove came back to him toward evening, and there in its bill was a plucked-off olive leaf! Then Noah knew that the waters had decreased on the earth. 12He waited still another seven days and sent the dove forth; and it did not return to him any more. 13In the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the waters began to dry from the earth; and when Noah removed the covering of the ark, he saw that the surface of the ground was drying. 14And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry. 15God spoke to Noah, saying, 16“Come out 14 24 ויגברו המים על־הארץ חמשים ומאת ח יום : 1 ויזכר אלהים את־נח ואת כל־החיה ואת־כל־הבהמה אשר אתו בתבה ויעבר אלהים רוח על־הארץ וישכו המים : 2 ויסכרו מעינת תהום וארבת השמים ויכלא הגשם מן־ השמים : 3 וישבו המים מעל הארץ הלוך ושוב ויחסרו המים מקצה חמשים ומאת יום : 4 ותנח התבה בחדש השביעי בשבעה־עשר יום לחדש על הרי אררט : 5 והמים היו הלוך וחסור עד החדש העשירי בעשירי באחד לחדש נראו ראשי ההרים : 6 ויהי מקץ ארבעים יום ויפתח נח את־חלון התבה אשר עשה: 7 וישלח את־הערב ויצא יצוא ושוב עד־יבשת המים מעל הארץ : 8 וישלח את־היונה מאתו לראות הקלו המים מעל פני האדמה: 9 ולא־מצאה היונה מנוח לכף־ רגלה ותשב אליו אל־התבה כי־מים על־פני כל־הארץ וישלח ידו ויקחה ויבא אתה אליו אל־התבה: 10 ויחל עוד שבעת ימים אחרים ויסף שלח את־ היונה מן־התבה: 11 ותבא אליו היונה לעת ערב והנה עלה־זית טרף בפיה וידע נח כי־קלו המים מעל הארץ : 12 וייחל עוד שבעת ימים אחרים וישלח את־היונה ולא־יספה שוב־אליו עוד: 13 ויהי באחת ושש־מאות שנה בראשון באחד לחדש חרבו המים מעל הארץ ויסר נח את־מכסה התבה וירא והנה חרבו פני האדמה: 14 ובחדש השני בשבעה ועשרים יום לחדש יבשה הארץ : ס 15 וידבר אלהים אל־נח לאמר : 16 צא מן־התבה אתה ואשתך ובניך ונשי־בניך
Zoom in  zoom  Zoom out
  << Topic >>  | Contents             |<   <<    Page       >>   >|  

Varda Books - 1-59045-077-9


 Other related titles:
JPS Bible Commentary: EstherJPS Bible Commentary: Esther
JPS Bible Commentary: HaftarotJPS Bible Commentary: Haftarot
JPS Bible Commentary: JonahJPS Bible Commentary: Jonah
JPS Torah Commentary: DeuteronomyJPS Torah Commentary: Deuteronomy
JPS Torah Commentary: ExodusJPS Torah Commentary: Exodus
JPS Torah Commentary: GenesisJPS Torah Commentary: Genesis
JPS Torah Commentary: LeviticusJPS Torah Commentary: Leviticus
JPS Torah Commentary: NumbersJPS Torah Commentary: Numbers
The Torah: The Five Books of MosesThe Torah: The Five Books of Moses

 Already viewed books:
JPS Hebrew-English (Jewish Bible) TanakhJPS Hebrew-English (Jewish Bible) Tanakh


TANAKH - INTERACTIVE HEBREW BIBLE