Varda Books



 View book pages:
 Buy this book:
  eBookshuk
  




THE SABBATH 6 5 textual

by Isaak Klein
THE SABBATH 6 5 textual variation is found. The Maariv text reads וינוחו בה ; the Shaharit to ומוחו ; and the Minkah 05 וינוחו . The grammatical rule demands בה since Shabbat is the antecedent; all new prayer books have ןה . According to some commentators these variations were not accidental, and some unusual ex-planations are suggested ( O. H. 268 in M. A. 3). In the Hazarat Hashats, the Qedushah is enlarged with several ad-ditional passages, some of which are mentioned in the older sources as part of the weekday Qedushah. Again, the availability of more time led to the ad-dition. אז בקויל corresponds to the sentences in Birkat Yotser that begin with והאופנים . The passage מקוימף ?? is peculiar to this Qedushah and is reserved for the Sabbath. The Levush explains it as follows. On the Sabbath men strive to reach God with much greater fervor than they do during the rest of the week. Moreover, it was on the Sabbath Day that the Lord, long ago, took His place on His sovereign throne. The abode of His holiness is unknown even to the angels, and they say: Regardless of where it may be, let it be bless-ed. Even so, we also pray that the glory of God, wherever its abode may be, may shine over us, and that Gods Kingdom may speedily arrive so that at long last the greatness and glory of God, of which the Qedushah sings, will become a living reality on earth as well ( quoted by Munk, World of Prayer, 2: 39 f.). For the reading of the Torah and the prayers before and after, see above in the discussion of the daily prayers ( unit 2). 7. The Musaf Service On Sabbaths, festivals, and Rosh Hodesh, sacrifices were offered in the Temple in addition to the regular daily sacrifices brought every morning and evening. These additional sacrifices, prescribed in the Bible ( Num. 28  and29),  followed the regular morning sacrifice ( B. Yoma 33b). Since our prayers correspond to the sacrificial services, this additional service ( Musaf) was in-troduced on the above days to correspond to the additional sacrifices. The Musaf service should follow immediately after Shaharit, and at any rate should not be delayed more than one hour after mid- day ( O. H. 281: 1; B. Suk. 53a). It should, therefore, follow immediately upon the return of the Torah to the ark. A number of prayers have been added, however, between the conclusion of the Haftarah and the return of the Torah to the ark. The first ןקום פרקן is a prayer for the scholars and students of the. Pales-tinian and Babylonian academies. The second יקום פרקן is a prayer for the Chapter Home  | TOC  | Index

Zoom in  zoom  Zoom out
  << Topic >>             |<   <<    Page       >>   >|  
THE SABBATH 6 5 textual variation is found. The Ma'ariv text reads וינוחו בה ; the Shaharit to ומוחו ; and the Minkah 05 וינוחו . The grammatical rule demands בה since Shabbat is the antecedent; all new prayer books have ןה . According to some commentators these variations were not accidental, and some unusual ex-planations are suggested ( O. H. 268 in M. A. 3). In the Hazarat Hashats, the Qedushah is enlarged with several ad-ditional passages, some of which are mentioned in the older sources as part of the weekday Qedushah. Again, the availability of more time led to the ad-dition. אז בקויל corresponds to the sentences in Birkat Yotser that begin with והאופנים . The passage מקוימף ?? is peculiar to this Qedushah and is reserved for the Sabbath. The Levush explains it as follows. On the Sabbath men strive to reach God with much greater fervor than they do during the rest of the week. Moreover, it was on the Sabbath Day that the Lord, long ago, took His place on His sovereign throne. The abode of His holiness is unknown even to the angels, and they say: Regardless of where it may be, let it be bless-ed. Even so, we also pray that the glory of God, wherever its abode may be, may shine over us, and that God's Kingdom may speedily arrive so that at long last the greatness and glory of God, of which the Qedushah sings, will become a living reality on earth as well ( quoted by Munk, World of Prayer, 2: 39 f.). For the reading of the Torah and the prayers before and after, see above in the discussion of the daily prayers ( unit 2). 7. The Musaf Service On Sabbaths, festivals, and Rosh Hodesh, sacrifices were offered in the Temple in addition to the regular daily sacrifices brought every morning and evening. These additional sacrifices, prescribed in the Bible ( Num. 28 and 29), followed the regular morning sacrifice ( B. Yoma 33b). Since our prayers correspond to the sacrificial services, this additional service ( Musaf) was in-troduced on the above days to correspond to the additional sacrifices. The Musaf service should follow immediately after Shaharit, and at any rate should not be delayed more than one hour after mid- day ( O. H. 281: 1; B. Suk. 53a). It should, therefore, follow immediately upon the return of the Torah to the ark. A number of prayers have been added, however, between the conclusion of the Haftarah and the return of the Torah to the ark. The first ןקום פרקן is a prayer for the scholars and students of the. Pales-tinian and Babylonian academies. The second יקום פרקן is a prayer for the << Chapter >> Home | TOC | Index
Zoom in  zoom  Zoom out
  << Topic >>             |<   <<    Page       >>   >|  

Varda Books - 0873340043


 Already viewed books:
A Guide to Jewish Religious PracticeA Guide to Jewish Religious Practice


TANAKH - INTERACTIVE HEBREW BIBLE